Show Navigation
back to search results

Kabul Stories

Madoon Ghaffur, 22, is single and works as a singer and actress in the dubbing studio at Ariana Television. Ariana has an ambitious broadcasting schedule showing several Indian dramas which are contrary to conservative popular opinion. Despite concerns from Parliament - which has banned the airing of soaps - and threats of violence from the Taliban, the company and its main rival Tolo TV, are aggressive in their airing of shows all of which have massive public appeal.


Currently, Madoon is translating the Indian soap “Zaara” into the local Afghan language Dari. She also dubs “Dolhan” an Indian soap and is a well-known singer. Madoon is a success story in the new Kabul enjoying a freedom that was quashed under the Taliban and impossible during the civil war: “During Taliban I couldn’t go anywhere, I had to stay at home , I felt imprisoned, but now I am free.

Add to Cart Add to Lightbox Download
Filename
afghan02_11_122_1.jpg
Copyright
©louis quail
Image Size
3449x3479 / 909.7KB
Renaissance Afghanistan Kabul modern future war thirdworld poverty war zone Taliban restriction insurgency positive story positive optimistic civil war portrait portraits business spring green shoots recovery president karzai peace peace time portraits everdyday life life style culture people citizens freedom liberty economic recovery money opportunities rebuilding reconstruction Republic of Afghanistan Islamic Republic islam Islamic Dubbing blue orange studio sound dubbing booth soap serial television film young female twenties woman and work Indian soap happy smiling smile positive microphone
Contained in galleries
Kabul - Louis Quail, Louis Quail - All pics
Madoon Ghaffur, 22, is single and works as a singer and actress in the dubbing studio at Ariana Television.  Ariana has an ambitious broadcasting schedule showing several Indian dramas which are contrary to conservative popular opinion.  Despite concerns from Parliament  - which has banned the airing of soaps -  and threats of violence from the Taliban, the company and its main rival Tolo TV, are aggressive in their airing of shows all of which have massive public appeal. <br />
<br />
<br />
Currently, Madoon is translating the Indian soap “Zaara” into the local Afghan language Dari. She also dubs “Dolhan” an Indian soap and is a well-known singer. Madoon is a success story in the new Kabul enjoying a freedom that was quashed under the Taliban and impossible during the civil war:  “During Taliban I couldn’t go anywhere, I had to stay at home , I felt imprisoned, but now I am free.
Prev Next
Info
  • Facebook
  • Twitter
x

In Pictures

  • About
  • Contact
  • Join In Pictures
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area